Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

Определительное придаточное

  • 1 Relative clause

    Придаточное предложение, выполняющее в предложении функцию определения.
    Образуется с помощью относительного местоимения, которое ставится в начале придаточного предложения после определяемого слова; относительное местоимение иногда может быть опущено. Об особенностях употребления относительных местоимений см. Relative pronouns; о правилах опущения относительного местоимения см. Zero relative pronoun.
    1) Существует два типа придаточных определительных: ограничительные (уточняющие значение определяемого слова) и распространительные (сообщающие дополнительную информацию об определяемом слове). Подробнее о распространительных и ограничительных определительных предложениях см. Defining and non-defining relative clauses.

    Those who have not yet registered should do so at once. — Те, кто еще не зарегистрировался, должны сделать это незамедлительно ( ограничительное определение).

    Yesterday we visited the City Museum, which I'd never been to before. — Вчера мы ходили в Городской музей, в котором я никогда раньше не был ( распространительное определение).

    2) Определительное придаточное предложение может относиться не только к отдельному слову, но и ко всему главному предложению целиком. Такое придаточное может вводиться только союзом which. Находится всегда после главного предложения.

    He never admits his mistakes, which is extremely annoying. — Он никогда не признает своих ошибок, что безумно раздражает.

    — О выделительной конструкции (it was he who...) см. Cleft constructions, 1.

    English-Russian grammar dictionary > Relative clause

  • 2 attributive clause

    Универсальный англо-русский словарь > attributive clause

  • 3 non-restrictive clause

    Универсальный англо-русский словарь > non-restrictive clause

  • 4 relative clause

    Универсальный англо-русский словарь > relative clause

  • 5 non-restrictive relative

    Лингвистика: нерестриктивное определительное придаточное предложение (clause), нерестриктивное относительное местоимение (pronoun)

    Универсальный англо-русский словарь > non-restrictive relative

  • 6 nondefining relative

    Универсальный англо-русский словарь > nondefining relative

  • 7 who

    prn (объектный падеж whom) кто, кому, кого (1). Вопросительные предложения в форме Indefinite с местоимением who, в которых это местоимение является подлежащим образуются без помощи вспомогательного глагола do:

    Who discovered America?

    Who cooks meals in your family?

    (2). Русские Кто из вас? Кто из ваших друзей? передается в английском языке вопросительным местоимением which с последующей конструкцией с предлогом of:

    which of you?

    which of your friends?

    (3). Русскому Кто он? соответствует английское Who is he?, если ответ предполагает какое-либо родственное или иное отношение отвечающего к данному лицу или личное имя:

    He is my brother (a friend of mine)

    или

    He is Mr. Brown.

    Вопрос Кто он? как вопрос о профессии, занятии человека соответствует английскому либо What is he? He is a teacher ( an engineeer и т.д.), либо What does he do? What is his occupation (profession)? (4). Омонимичный местоимению who союз who, вводящий определительное придаточное, может быть опущен, если подлежащее этого придаточного отлично от подлежащего главного предложения:

    The boy (whom) I saw there,

    cp.

    The boy who saw me (где who опущено быть не может).

    (5). See that, cj (1).

    English-Russian word troubles > who

  • 8 all

    1) Местоимение all употребляется преимущественно как прилагательное при существительных и личных местоимениях. В качестве независимого существительного местоимение all используется, только если за ним следует определительное придаточное предложение, в иных случаях оно заменяется местоимениями-существительными everything, everybody или everyone.

    They bought all that they wanted — Они купили все, что хотели

    Исключение:

    That's all — Это все.

    2)
    а) Перед существительными без артикля и притяжательного или указательного местоимения местоимение all употребляется как прилагательное:
    б) Перед существительными с артиклем или притяжательным или указательным местоимением all употребляется как прилагательное или с предлогом of:

    all (of) my friends — все мои друзья.

    в) Перед личным местоимением all всегда употребляется с предлогом of:
    3) Местоимение all может стоять после личных местоимений в объектной форме.

    We visited them all — Мы навестили их всех.

    4)
    а) Местоимение all употребляется перед исчисляемыми существительными во множественном числе и неисчисляемыми существительными, а также перед некоторыми исчисляемыми существительными в единственном числе, которые естественно разделяются на части:

    all his books — все его книги,

    all the water — вся вода,

    all my family — вся моя семья,

    б) С прочими исчисляемыми существительными в единственном числе предпочтительно употребление прилагательного whole.
    5) Определенный артикль the после all обычно опускается в некоторых выражениях, относящихся ко времени: all day, all night, all week, all year, all winter, all summer
    6) Если местоимение all относится к подлежащему, оно может стоять сразу после подлежащего или после вспомогательного глагола.

    We all can sing/We can all sing — Мы все умеем петь.

    — Опущение предлога в выражениях времени, включающих местоимение all см. Prepositions "at", "in", "on": time, 4.

    English-Russian grammar dictionary > all

  • 9 Indirect object

    Object.
    1) Некоторые глаголы принимают два дополнения, то есть после них в предложении может стоять две именные группы без предлогов или местоимения в объектном падеже. В таких случаях первое из дополнений считается непрямым, а второе - прямым (Direct object). Например, глагол send в предложении "Please send him my best regards" ( "Пожалуйста, передай ему мои наилучшие пожелания") имеет прямое дополнение my best regards и непрямое дополнение him.
    2) Непрямое дополнение обычно обозначает не то лицо или объект, который непосредственно подвергается действию, а "адресата" действия, то есть того, кому предназначено действие или на кого оно направлено.
    а) Непрямое дополнение выносится в конец предложения в виде предложной группы, если оно находится в фокусе внимания, а также если оно достаточно распространено.

    We are currently only able to sell goods to countries within the United Kingdom. — Сейчас мы можем продавать товары только в районах, входящих в Соединенное Королевство.

    б) Если прямое дополнение выражено местоимением, то оно обычно следует сразу за глаголом. В этом случае замена непрямого дополнения предложной группой обязательна.

    I wouldn't have believed this, if a Saint had told it to me. (а не *... if a Saint had told me it). — Я бы не поверил, даже если бы услышал это из уст святого.

    4) Так же, как и прямое дополнение, непрямое дополнение может становиться подлежащим при пассивизации (см. Passive).

    He got another man to take my place in the mines, and I was given an easy task from that on. ( =... He gave me an easy task from that on). — Он нашел другого человека на мое место в шахте, а мне с тех пор было дано легкое задание.

    5) Единственный тип придаточного предложения, который может выступать в роли непрямого дополнения - это определительное придаточное предложение (см. Relative clause):

    Piggy asked whoever he met his name. — Пигги спрашивал у всех, кого встречал, как их зовут.

    — Прямое дополнение см. Direct object

    — О порядке слов в предложении см. Sentence: word order

    English-Russian grammar dictionary > Indirect object

  • 10 who

    [huː]
    prn
    (объектный падеж whom [huːm])
    1) кто, кому, кого
    - who wrote this book?
    - whom did you see there?
    USAGE:
    (1.) Вопросительные предложения в форме Indefinite с местоимением who, в которых местоимение who является подлежащим, образуются без помощи вспомогательного глагола do: Who discovered America? Who cooks meals in your family? (2.) Русские выражения Кто из вас? Кто из ваших друзей? передаются в английском языке вопросительным местоимением which с последующей конструкцией с предлогом of: which of you?; which of your friends? (3.) Русскому Кто он? соответствует английское вопросительное предложение Who is he?, если ответ предполагает какое-либо родственное или иное отношение отвечающего к данному лицу, или личное имя: He is my brother (a friend of mine) или Не is Mr. Brown. Вопрос Кто он?, как вопрос о профессии или занятии человека соответствует английскому либо What is he?: He is a teacher (an engineer), либо What does he do?: What is his occupation (profession)? (4.) Омонимичный местоимению who союз who, вводящий определительное придаточное, может быть опущен, если подлежащее этого придаточного отлично от подлежащего главного предложения: The boy (whom) I saw there, ср. The boy who saw me (где who опущено быть не может). (5.) See that, cj; USAGE (1.).

    English-Russian combinatory dictionary > who

  • 11 Cleft constructions

    Для выделения (см. Emphasis) отдельного члена предложения в английском языке существуют специальные выделительные конструкции.
    1) it + be + noun + relative clause.
    Для выделения существительного или именной группы используется следующая конструкция: местоимение it, глагол be, выделяемая именная группа и основное предложение, оформленное как придаточное определительное (см. Relative clause). Выделено может быть:
    а) подлежащее:

    If there has been a quarrel, it is Robert who has shot Mark. (=... Robert has shot Mark). — Если и была ссора, то это Роберт выстрелил в Марка.

    б) прямое дополнение:

    Of all men, it was he whom she would have chosen were she mistress of her destinies; and he was going to escape her. (= Of all men, she would have chosen him...). — Из всех мужчин, будь она хозяйкой своей судьбы, она бы выбрала именно его; и вот теперь он уходил от нее.

    в) непрямое дополнение:

    It is to you that I must speak first. (= I must speak to you first). — Именно с тобой я должен поговорить в первую очередь.

    г) обстоятельство:

    It was due to Anna's good sense that a cautious letter was written to the uncle in Berlin suggesting that Cecilie should be taken away. ( = A cautious letter was written... due to Anna's good sense). — Благодаря благоразумию Анны дядюшке в Берлин было предусмотрительно написано письмо с советом забрать Сесилию.

    2) wh- word +... +be...
    а) Другая выделительная конструкция образуется так: основное предложение оформляется как придаточное, введенное вопросительным словом (см. Wh - words), чаще всего словом what. За ним следует глагол be и выделяемый фрагмент предложения. Если требуется выделить сказуемое, то основной глагол дублируется в придаточном предложении первым вспомогательным глаголом (см. Auxiliary verbs, 2) в соответствующей форме.

    What we do is write him a little note to be given to him after we are gone. ( = We will write him a little note...). — А мы напишем ему записку, которую ему передадут, когда мы уйдем.

    But what he does do is turn his back on her and drive away, leaving her helpless and naked in the middle of the night. (= He turns his back on her...) — Но он отворачивается и уезжает прочь, оставляя ее в ночи нагой и беспомощной.

    б) Несколько реже такая же конструкция встречается в обратном порядке: в начале предложения идет выделяемое слово, за ним глагол be и придаточное предложение.

    That's where we ought to be. ( = We ought to be there). — Вот где мы должны быть.

    English-Russian grammar dictionary > Cleft constructions

  • 12 Relative pronouns

    Относительные местоимения вводят определительные придаточные предложения (см. Relative clause). В качестве относительных местоимений в английском языке используются вопросительные местоимения (список см. Interrogative pronouns), а также местоимение that.
    1) Относительное местоимение who может относиться только к людям, местоимение which - только к неодушевленным объектам и животным. Местоимение that может относиться как к тем, так и к другим.

    The man who / that you are looking for is not here. — Мужчины, которого вы ищете, здесь нет.

    The book which / that you are looking for is not here. — Книги, которую вы ищете, здесь нет.

    2) Местоимение that не используется в распространительных определительных предложениях, в отличие от прочих относительных местоимений. (О различии ограничительных и распространительных придаточных предложений - см. Defining and non-defining relative clauses).

    The girl who/that lives on the third floor has married a millionaire. — Девушка, которая живет на четвертом этаже, вышла замуж за миллионера ( ограничительное определение).

    Mary, who (* that) is only 18, has married a millionaire. — Мэри, которой только 18, вышла замуж за миллионера ( распространительное определение).

    3) В ограничительных предложениях относительное местоимение может опускаться (см. Zero relative pronoun)

    The book you are looking for is not here. — Книги, которую вы ищете, здесь нет. ( ограничительное определение)

    That book, which we had already read, was taken by John — Эту книгу, которую мы уже прочитали, взял Джон ( распространительное определение).

    4) придаточные определительные после слов, указывающих на время, место и причину.
    а) Местоимения where, when и why могут вводить определительные придаточные предложения после существительных, указывающих на место, время или причину.

    Do you remember the day when we first met? — Ты помнишь день, когда мы впервые встретились?

    б) В таком же значении может употребляться конструкция с предлогом (prep + which / who). Предлог может стоять перед относительным местоимением, однако чаще он перемещается в конец предложения. Если предлог стоит в конце предложения, то в качестве относительного местоимения может также использоваться that; относительное местоимение может быть опущено.

    This is the knife with which he was killed. — Это нож, которым он был убит.

    This is the knife (which/that) he was killed with.

    This is Mr. Carter, who I was telling you about. — Это г-н Картер, о котором я тебе говорил.

    в) Если слово, к которому относится придаточное предложение, является общим названием отрезка времени, словом place или reason, то в качестве относительного местоимения может выступать местоимение that.

    He was born in the year (that) John Kennedy was assassinated. — Он родился в год, когда был убит Джон Кеннеди.

    5) Местоимение which, в отличие от прочих относительных местоимений, может относиться не к одному существительному, а к целому предложению (см. также Relative clause, 2).

    He did not write for a whole year, which worried his mother a lot — Он не писал целый год, что очень беспокоило его мать.

    6) Местоимение what не может вводить определительное предложение, зависящее от явно выраженного существительного в главном предложении, так как само "содержит в себе" слово, к которому относится придаточное предложение, и означает "the thing(s) which" ("то, что").

    I don't like what you say — Мне не нравится то, что вы говорите.

    English-Russian grammar dictionary > Relative pronouns

См. также в других словарях:

  • придаточное предложение определительное — Придаточное предложение, отвечающее на вопрос какой? и относящееся к члену главного предложения, выраженному именем существительным или субстантивированным словом. Придаточные определительные прикрепляются к главному предложению при помощи… …   Словарь лингвистических терминов

  • придаточное предложение изъяснительное — Придаточное предложение, отвечающее на любой падежный вопрос и относящееся к члену главного предложения, нуждающемуся в смысловом распространении: без придаточного предложения главное было бы структурно и семантически не законченным. Придаточные… …   Словарь лингвистических терминов

  • придаточное предложение сказуемное — (придаточное сказуемое) см. придаточное предложение определительное …   Словарь лингвистических терминов

  • придаточное предложение сравнительное — Придаточное предложение,поясняющее содержание главного предложения путем сравнения, основанного на каких либо ассоциациях; прикрепляется к главному предложению путем союзов как, будто, как будто, словно, точно, подобно тому как, как если бы и др …   Словарь лингвистических терминов

  • придаточное предложение присубстантивно-атрибутивное — То же, что придаточное предложение определительное …   Словарь лингвистических терминов

  • Определительное предложение — (грамм.). О. предложением называется придаточное предложение, содержащее в себе выражение признака предмета, имя которого представляет какой нибудь член главного предложения. При этом совершенно безразлично, какую роль играет это имя в главном… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Лаал — Самоназвание: yəw láà:l Страны: Чад …   Википедия

  • прида́точный — ая, ое. прил. к придаток. || Являющийся придатком (во 2 знач.). Придаточный желудок у птиц. Придаточные органы у растений. ◊ придаточное предложение грамм. часть сложноподчиненного предложения, синтаксически подчиненная главному (подчиняющему)… …   Малый академический словарь

  • Согласование — (грамм.). Под именем С. разумеется более или менее полное уподобление грамматической формы одного слова грамматической форме другого, с которым первое находится в ближайшей связи. С. является результатом присущего флектирующим языкам стремления… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Сказуемое при подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное —      При подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное с количественным значением (большинство, меньшинство, ряд, часть и др.), сказуемое может стоять в единственном числе (г р а м м а т и ч е с к о е согласование) и во… …   Справочник по правописанию и стилистике

  • Сказуемое при подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное —      При подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное с количественным значением (большинство, меньшинство, ряд, часть и др.), сказуемое может стоять в единственном числе (г р а м м а т и ч е с к о е согласование) и во… …   Справочник по правописанию и стилистике

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»